Do you speak English? Иными словами представляю Вашему вниманию приложение для iPhone "Яндекс. Перевод" - еще одно пополнение в семействе Яндекс. Сразу стоит отметить простоту интерфейса приложения. Радует то, что Яндекс не стремится слишком "напичкать" свои приложения различной не нужной ерундой, а представляет только самое нужное. Вот и в переводчик от Яндекса содержит только три вкладки: перевод, история и настройки. А сам дизайн приложения и его цветовая гамма так же просты и гармоничны. Плюс приложения в том, что
переводчик способен переводить как в режиме онлайн, так и в офлайне
(правда очень ругается). Но тут есть один ньюанс: в онлайне приложение переводит отдельные слова, предложения, фразы и даже целые тексты внушительного размера, а вот в офлайне только отельные слова, по аналогии с обычным словарем. Но, надо заметить, что даже офлайн приложение дает пояснение к переведенному слову и даже показывает примеры как можно употребить слово. Так же пользователь может прослушать как правильно произносить слово, для этого необходимо нажать на значок динамика справа. Правда для того,
чтобы приложение работало офлайн, необходимо установить словарь.
Но это не займет много времени. Разработчики "Яндекс. Перевод" видимо решили немного поиграть и сделать приложение удобнее, а поэтому добавили функции подсказки ввода при наборе и ввели новый способ удаления текста - свайп влево.
Приложение содержит весьма внушительный объем языков - от азербайджанского до эстонского, всего около 35 языков.
И если Вы точно не знаете с какого языка надо перевести фразу, то приложение сможет сделать это само автоматически. Вторая вкладка в приложении это "история", там хранятся все Ваши запросы. Кстати, доступ к ним есть и в режиме офлайн. Третья вкладка "настройки" хранит в себе информацию о программе и словарях. Надо признать, что "Яндекс.Перевод" очень даже хорошее дополнение к линейке приложений от Яндекса. Разработчики справились с задачей "на УРА"!